четверг, 25 октября 2012 г.

Почему "Мёртвые души" - это поэма?


Отрывок из фильма "Мёртвые души". В роли Гоголя - А. Трофимов

Гоголевское сравнение Руси с песней открывает нам одну из важных сторон мироощущения художника. Представление о родине было у него не просто логически-понятийным. Прежде и более всего оно было музыкальным. Еще в юности Гоголь писал об украинских песнях: «Это народная история, живая, яркая, исполненная красок, истины, обнажающая всю жизнь народа». В период создания «Мертвых душ», когда образ родины расширился у Гоголя до пределов всей Руси, он слился у писателя со звуками русских крестьянских напевов. Так будет потом у Блока, чутко отозвавшегося на ту музыку, в которой воплощалась для Гоголя будущая, провидимая им Россия. ...Важнейшая конструктивная черта «Мертвых душ» — их музыкальность. «Проза Гоголя, — пишет Андрей Белый, — полна напева; он — трудно учитываем, он еще никем не изучен; он — действует; <...> напев не выразим всецело ни в былинном речитативе, ни в песенном ладе; последний, как гребень волны, поднимается, но на волне, состоящей из всей ткани напева; отдельные песенные строфы, которыми заострены кое-где ритмы Гоголя, действуют мощно лишь потому, что они — всплески пены всей, так сказать, речевой массы, образующей напевную волну»...
 Музыка гоголевского слова и создает в поэме образ России — бедной и серой, согласно прямому значению слов писателя, «ослепительного видения», «синей дали» (Блок), согласно звучащей в них музыке...
 Романтики трактовали музыку как выражение неподвластной слову тайны жизни, ее движения и развития. Поэтому она играла огромную роль в произведениях, связанных с романтизмом. Затем это понимание музыки подхватили символисты. Автор «Мертвых душ» хронологически занимает место между ними. В 1846 г. он писал: «Благозвучие не так пустое дело, как думают те, которые незнакомы с поэзией. Под благозвучие, как под колыбельную, прекрасную песню матери, убаюкивается народ-младенец еще прежде, чем может входить в значение слов самой песни <...> Оно так же бывает нужно, как во храме куренье кадильное, которое уже невидимо настрояет душу к слышанью чего-то лучшего еще прежде, чем началось самое служение». 
 «К слышанью чего-то лучшего» в будущем России настраивает и напевность гоголевского повествования. Придавая цельность всему сложному художественному организму «Мертвых душ», внутренняя музыка этого произведения еще раз подтверждает его право называться поэмой...

Отрывок из исследования Е. А. Смирновой. "Поэма Гоголя «Мертвые души»"
    

среда, 24 октября 2012 г.

"Мысль о России была живейшей частью его существования..."


СЮЖЕТ
В основе сюжета лежит рассказ о похождениях Чичикова, кото­рый приезжает в губернский город с целью приобретения весь­ма странного товара — мертвых душ.
КОМПОЗИЦИЯ
I глава: развернутое вступление к поэме
Повествование начинается без традиционной для русской про­зы 30—40 гг. XIX в. экспозиции — деловито и энергично: мы ничего не знаем о Чичикове и о том, как он пришел к мысли о покупке мертвых душ (обо всем этом расскажет XI глава).
II — VI главы: изображение помещиков
Главы построены по одному плану: описание усадьбы, инте­рьера дома, внешности помещика, встречи хозяина и гостя, совместного обеда, сцены купли-продажи мертвых душ. По­вторяющийся план глав создает ощущение однотипности изоб­ражаемых явлений.
VII— X главы: изображение губернского города
В X главу включена «Повесть о капитане Копейкине».
XI глава: история Чичикова (вынесена за рамки сюжета)
Сюжет завершается в X главе решением Чичикова бежать из губернского города. Биография Чичикова в XI главе важна для более полного понимания его характера: теперь мы можем объяс­нить многие поступки этого персонажа.
СМЫСЛ НАЗВАНИЯ ПОЭМЫ
ИСТОРИЧЕСКИЙ
В крепостной России с начала XVIII в. регулярно проводилась перепись крестьян для взимания налога с их владельцев (поме­щиков). Составленные при ревизии списки назывались ревиз­скими сказками, а занесенные и них крестьяне — ревизскими душами. По этому списку помещики уплачивали налог в казну. Ревизские сказки составлялись раз в несколько лет, и умершие за это время крестьяне продолжали числиться живыми до но­вой переписи. И за них надо было платить налог как за живых. «Мертвые души» — это умершие крестьяне, еще числящиеся в ревизских списках.
РЕАЛЬНЫЙ
За условным обозначением умершего — мертвая душа — сто­ят реальные крестьяне, конкретные люди со своими яркими характерами, которых помещик властен продать или купить. Символикой заглавия задано противопоставление мертвого и живого.
МЕТАФОРИЧЕСКИЙ
А. И. Герцен писал: «...Не ревизские — мертвые души, а все эти Ноздревы, Маниловы и все прочие — вот мертвые души, и мы их встречаем на каждом шагу». «Мертвые души» обозначают в данном случае мертвенность, бездуховность. Физически помещики и чиновники существуют (некоторые даже процветают). Что может быть несомненнее, чем медведеподоб­ный Собакевич или Ноздрев, у которого «здоровье, казалось, так и прыскало с лица его»? Но физическое бытие еще не есть человеческая жизнь. Жизнь человека немыслима без настоящих духовных движений. И «хозяева жизни» — мертвы.

Первоначальное название «Мертвые души» не было пропущено цензором, поэтому появилось дополнение — «Похождение Чи­чикова, или Мертвые души» (причем слова «Мертвые души» были набраны более крупным шрифтом).

Спасибо за материалы Халяпиной Л. Н. 

вторник, 23 октября 2012 г.

Перечитываем "Шинель". Неуютные мысли...



     Работая над «Шинелью» Юрий Норштейн использует специальную технику многоярусной перекладки изображения, что придаёт мультфильмам эффект трёхмерного изображения, — и наотрез отказывается пользоваться анимационной компьютерной графикой. Каждый кадр — это законченный образ, идеальная картинка, которая требует от зрителя полной концентрации. Мы видим, как Акакий Акакиевич Башмачкин вырисовывает буквы, пьет чай, чешет нос — одним словом, живет… 
     Сумбурные и неуютные мысли о гоголевской повести попались на глаза тут. Там же есть фильмы о создателе мультфильма и о работе его над ним... 

Все мы вышли из гоголевской "Шинели"...


И.Ильин. «О Божией ткани»
     Вчера зашел ко мне мой сосед - душу облегчить. Он посидел у меня с полчаса, долго раскуривал свою прокуренную трубочку и под конец рассказал о самом важном, что у него лежало на сердце. 
     «Мой отец, знаете, был очень добрый человек. Он давно уже скончался, но как вспомнишь его, так на душе тепло и светло сделается. Он был, понимаете, портной; хороший портной, мастер своего дела; так умел построить костюм, что просто заглядение. К нему из соседних городов франты приезжали и всегда бывали очень довольны: так - посмотришь, будто нет ничего особенного, а приглядишься - ну просто художество. И всегда обо всех людях болел. Сам шьет, что-то грустное напевает, а потом вдруг скажет: «Нехорошо вчера соседи Митревну изобидели, зря, все виноваты перед ней»; или: «Петру-то Сергеевичу в праздник надеть нечего, надо бы ему справить»... И опять шьет.
     Бывало, разволнуется и начнет мне о «ткани» рассказывать; а он никогда не говорил «матерьял» или «сукно», а всегда «ткань». «Присмотрись, - говорит, - Николаша, к людям. Ведь мы все одна ткань. Вот, гляди, каждая нитка к другой приникла и держит ее; все сплелись друг с другом, все вместе к единству сведены. Вот выдерни из этого суконца одну нитку, и всю ткань повредишь. Если только одна ниточка не удалась, сплоховала, истончилась или порвалась, так весь кусок выходит в брак. Ни один хороший мастер этакую больную ткань не возьмет, ни один заказчик и смотреть на нее не станет. Так и гляди, выбирая, чтобы не промахнуться, чтобы больной ткани и в заводе у меня не было. 
     Вот и с людьми так же...

понедельник, 22 октября 2012 г.

Читаем "петербургские повести"...

Худ. В. Зелинский
     Вот "Невский проспект", - в нем изображен Петербург дневной и ночной. Днем это "главная выставка всех лучших произведений человека. Один показывает щегольской сюртук с лучшим бобром, другой - греческий прекрасный нос, третий несет превосходные бакенбарды, четвертая - пару хорошеньких глазок и удивительную шляпку…" При вечернем освещении Невский проспект выглядит иначе. "Тогда настает то таинственное время, когда лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет". От уличного фонаря уходят, каждый в свою сторону, художник Пискарев и поручик Пирогов, оба мелкие неудачники. Один расстается с жизнью, другой легко забывает стыд и позор за пирожками в кондитерской и вечерней мазуркой. Выдающиеся критики и писатели того времени, например, Белинский, Аполлон Григорьев и Достоевский, - люди несходных убеждений - одинаково восторгались гоголевским Пироговым как бессмертным образом пошлости (пошлости в смысле бездуховности).
     Художник Пискарев мечтает о возвышенной красоте, а сталкивается с той же пошлостью, но в другом роде - с уличной женщиной. Гоголь изображает картину ночного города, как он чудится устремившемуся за своей мечтой художнику: "Тротуар несся под ним, кареты с скачущими лошадьми казались недвижимы, мост растягивался и ломался на своей арке, дом стоял крышею вниз, будка валилась к нему навстречу, и алебарда часового вместе с золотыми словами вывески и нарисованными ножницами блестела, казалось, на самой реснице его глаз".
     Ночному Петербургу принадлежит и мечта Пискарева - его прекрасная дама, так жестоко обманувшая его эстетические иллюзии. "О, не верьте этому Невскому проспекту! - восклицает автор в конце повести. - Все обман, все мечта, все не то, чем кажется! Вы думаете, что этот господин, который гуляет в отлично сшитом сюртучке, очень богат? Ничуть не бывало: он весь состоит из своего сюртучка. Вы воображаете, что эти два толстяка, остановившиеся перед строящеюся церковью, судят об архитектуре ее? Совсем нет: они говорят о том, как странно сели две вороны одна против другой. Вы думаете, что этот энтузиаст, размахивающий руками, говорит о том, как жена его бросила шариком в незнакомого ему вовсе офицера? Совсем нет, он говорит о Лафайете".

воскресенье, 21 октября 2012 г.

"Птица Гоголь"



В глазах западного читателя двумя столпами русской литературы являются
Ф.М. Достоевский и Л.Н. Толстой; в глазах российского читателя оба они находятся в тени невысокого роста человека с длинным носом, птичьим взглядом и саркастической улыбкой. Этот человек является, возможно, самым экстраординарным, гением-самородком, которого когда-либо знал мир. Среди писателей своего времени он предстает как уникальный феномен, который, очень быстро избавившись от влияния других, увлекает своих почитателей в мир фантасмагорий, в котором сосуществуют смешное и ужасное.

Вся его жизнь была ожесточенной борьбой со снедавшими его противоречиями. Его истинное лицо скрывается за десятком масок. Мифотворец, терзающийся желанием быть чистосердечным; эгоист с благородными устремлениями; гурман, мечтающий об аскетизме; гордец, понуждающий себя к смирению; мужчина, равнодушный к женщинам, проповедовавший им добропорядочность; мистик, привязанный к благам сего мира...

Труайя А. Николай Гоголь. — М.: Эксмо, 2004.
Анри Труайя - французский писатель, исследователь историчесого наследия России.
     С результатами наших синквейнов по итогам вводного урока немного поигралось. В игре были использованы определения-эпитеты из вторых строчек к слову ГОГОЛЬ))) В итоге получилось такая вещь -

эпитеты

     Кто захочет, попробуйте поиграть со словами ещё тут. Почитать о смысле игры можно здесь.
А кто не посмотрел авторский двухсерийный фильм Леонида Парфёнова о Гоголе - посмотрите. Интересно. 

суббота, 20 октября 2012 г.

"И тогда в груди моей родилось отчаяние…"

Офицер. Рис. Лермонтова
     Печорин - образ, воплотивший характерные черты общественного сознания людей 30-х годов XIX века - интенсивность нравственно-философских поисков, исключительная сила воли, аналитический ум, незаурядные человеческие способности. Об этом разговор состоялся, и был интересен.
     В силу сложившейся традиции создания клипов по мотивам классических литературных сюжетов, в добавление к нашим размышлениям о том, какому художнику в наибольшей степени удалось приблизиться к лермонтовскому образу, - пара любопытных опытов на тему "Героя нашего времени". А перед этим - эпизод из фильма-экранизации лермонтовского романа - сам герой говорит о себе, впервые в русской литературе с такой пронзительной беспощадностью самоанализа...

Печорин о себе. Эпизод из фильма

Клип. Печорин. О нём

Клип. Печорин и Вера

Клип. Роман "Герой нашего времени"

"Печоринская ересь"

М. Врубель. Иллюстрация к роману
"Герой нашего времени"
     Отрывок из сборника статей П. Вайлиса и А. Гениса "Родная речь. Уроки изящной словесности".

    Перед дуэлью Печорин  читал  Вальтера  Скотта.  Конечно,  не  случайно. Упомянув шотландского барда, Лермонтов честно отдал долг.
     Тогда  еще не  казались несопоставимыми эти имена. Напротив,  Белинский считал,  что  Гоголь,  например,  "рядом  не  стоит  со  Скоттом и Купером", бесспорными кумирами читателей.
     Тогда  еще никто  не  мог  представить, что  скоро  эти классики станут классиками  всего лишь приключенческого жанра, любимыми авторами школьников. Многие  поколения русских детей будут подражать героям с чужеземными именами -  Айвенго,  Чингачгук. Своих не было. Российская словесность  не родила ни одного  приключенческого  шедевра. Но  не потому, что не могла, а потому что перестаралась - как в случае с "Героем нашего времени".
     К томy времени, когда  Лермонтов всерьез  занялся прозой, романтическая поэзия  докатилась  до   пародии.   Но,  умирая,  она  оставила  наследникам читателей.
    

«Что за огненная душа, что за могучий дух, что за ис­полинская натура...» В. Белинский

     Поэмы М. Лермонтова "Мцыри" и "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" - повторяем конспективно, "Демон" - по следам рефлексии после чтения.
1. Лекция литературоведа Д. Бака - на странице "Лекции".
2. Конспекты о "Мцыри" - тут, о "Песне..." - тут, о "Демоне" - тут.
3. Опорные презентации к "Мцыри" и "Песне...", ролик к "Демону" и -
4.Зачётные межпредметные работы по теме - смотрите дальше.

пятница, 19 октября 2012 г.

"Меня добру и небесам Ты возвратить могла бы..."

М. Врубель. Иллюстрация
к поэме "Демон"
     Читаем лермонтовского "Демона". Предваряя чтение поэмы, играем в "верю-не верю" на основе контурных тезисов к осмыслению поэмы.
1. Поэма "Демон" написана в едином поэтическом порыве в 1839 году.
2. В основе сюжета - библейский миф об изгнании одного из ангелов из Рая.
3. В основе конфликта - обольщение человеческой души возможностью идеального существования.
4. В основе нравственной проблематики - тоска о невозможном покое, которая оборачивается равнодушием ко всему земному, отрицанием ценности человеческой жизни, где нет красоты и счастья; в итоге эта тоска оборачивается этическим безразличием, примирением оппозиций человеческого мира - добра и зла, неба и ада.
5. Лермонтов однозначно осуждает своего героя. осовобождаясь от власти такого романтического типа мировосприятия и поведения, которые воплощены в образе Демона.
6. В образе Демона нашли выражение черты, характерные для поколения 1830-ых годов; в этом образе выражен кризис романтиченского мятежного отношения к миру, при нравственной невозможности смириться с его несовершенством.

     Справедливость/ложность/недостаточность этих тезисов устанавливаем на основе работы с материалом лекции о поэмах Лермонтова - на странице "Лекции" и на основе работы со статьёй, посвящённой заглавному герою произведения. Разумеется, и на основе ТЕКСТА и - ролика, созданного по иллюстрациям к поэме Михаила Врубеля на музыку современной группы UNREAL.


Я тот, кого никто не любит,
я тот, чей взор надежду губит,
Я бич рабов моих земных,
я царь познанья и свободы,
я враг небес, я зло природы,
И, видишь - я у ног твоих!

четверг, 18 октября 2012 г.

Сквозные темы русской литературы. Тема родины в русской поэзии

   Наибольшую сложность для абитуриентов, сдающих ЕГЭ по литературе, представляют задания С2 и С4, в которых требуется привлечение литературного контекста и содержательное обоснование для сопоставления отдельных произведений, мотивов, художественных приёмов и пр.
      Открываем цикл постов, в которых представим материалы по этому вопросу и результаты наших практических занятий по темам. В помощь - материалы о сквозных темах в русской литературе.
     
Тема 1. Тема Родины в русской поэзии
Образ Родины нашёл яркое художественное воплощение в произведениях многих русских поэтов ХIХ–ХХ веков.  Хотя каждый из поэтов искал и создавал свой образ России, целый комплекс мотивов сближает стихотворения разных авторов и разных эпох. Это мотив «странной любви» к Родине, «нераздельность и неслиянность» с ней; мотив уникального исторического пути России; мотивы красоты и гармонии русской природы; мотив нераздельности судьбы Отечества и пути лирического героя; мотив российского «непокоя»; мотив обретения гражданских идеалов; мотив любови к Родине как основы авторской позиции; мотив трагической разлуки с Отечеством, «тоски по Родине»; мотив дороги, динамичного движения в будущее. 

    Тексты стихотворений русских поэтов, в которых основной является тема Родины, сохраняйте в комментариях.


суббота, 13 октября 2012 г.

"НАШЕ ВСЁ". Завершая разговор

Худ. Надя Рушева
     Заканчиваем фундаментальный разговор о том, кто - "Наше Всё", но отнюдь не прощаемся с Ним. Кстати, автор этого бессмертного определения - поэт Аполлон Григорьев, весьма оригинальное явление в русской литературе и человек интересной судьбы, почитайте о нём.

    Очерк биографии и творчества - отличный 5-серийный фильм Леонида Парфёнова - "Живой Пушкин". Смотрите - действительно, живо и интересно!

     Также посмотрите пост  о юной художнице Надежде Рушевой, создавшей великолепные портреты поэта и иллюстрации к роману "Евгений Онегин.

И ещё. Ниже - список произведений Пушкина, включенных в кодификатор заданий ЕГЭ по литературе. Текстыпо творчеству Пушкина, соответствующие критериям формата С5, не все бесспорные, но приемлемые, - здесь.  А посмотреть вариант заданий части 1 в формате ЕГЭ по "Евгению Онегину" можно тут.

Повесть "Капитанская дочка", роман "Евгений Онегин", поэма "Медный всадник", стихотворения: "Деревня", "Узник", "Во глубине сибирских руд...", "Поэт", "К Чаадаеву", "Песнь о вещем Олеге", "К морю", "Няне", "К***" ("Я помню чудное мгновенье..."), "19 октября" ("роняет лес багряный свой убор..."), "Пророк", "Зимняя дорога", "Анчар", "На холмах Грузии лежит ночная мгла...", "Я вас любил: любовь еще, быть может...", "Зимнее утро", "Бесы", "разговор книгопродавца с поэтом", "Туча", "Я памятник себе воздвиг нерукотворный...", "Погасло дневное светило...", "Свободы сеятель пустынный...", "Подражания Корану" (IX. "И путник усталый на Бога роптал..."), "Элегия", ("Безумных лет угасшее веселье..."), "...Вновь я посетил..." 

четверг, 11 октября 2012 г.

"Любовь — главнее всех". К разговору о "Капитанской дочке"

Титульный лист первого издания (1837)
     В декабре 1836 года в журнале «Современник» впервые была опубликована повесть Пушкина «Капитанская дочка». Повесть, которая куда сложнее и глубже, чем принято считать. Что же такого есть в «Капитанской дочке»? Почему она актуальна и по сей день? Почему ее называют «самым христианским произведением русской литературы»? Об этом размышляет писатель и литературовед Алексей Варламов.

И ещё небольшой отрывок из эссе Фазиля Искандера о повести.

...Уже зрелым человеком я прочел записки Марины Цветаевой о Пушкине. Из них следует, что будущая мятежная поэтесса, читая «Капитанскую дочку», с таинственным наслаждением все время ждала появления Пугачева. У меня было совсем другое. Я с величайшим наслаждением все время ждал появления Савельича. Этот заячий тулупчик, эта доходящая до безрассудства любовь и преданность своему Петруше. Невероятная трогательность. Разве Савельич раб? Да он на самом деле хозяин положения! Петруша беззащитен против всеохватывающей деспотической любви и преданности ему Савельича. Он беспомощен против нее, потому что он хороший человек и понимает, что деспотичность именно от любви и преданности ему. 
     Еще почти ребенком, слушая чтение «Капитанской дочки», я чувствовал комическую перевернутость психологических отношений хозяина и слуги, где слуга и есть истинный хозяин. Но именно потому, что он бесконечно предан и любит своего хозяина. Любовь — главнее всех. Видно, Пушкин сам тосковал по такой любви и преданности, может быть, ностальгически переодел Арину Родионовну в одежды Савельича. 
     Главным и неизменным признаком удачи художественного произведения является желание вернуться к нему, перечитать его и повторить наслаждение. В силу жизненных обстоятельств мы можем и не вернуться к любимому произведению, но сама надежда, мечта вернуться к нему греет сердце, придает жизненные силы. Насколько легко ограбить, обмануть культурного человека в жизни, настолько трудней его ограбить в духовном отношении. Потеряв многое, почти все, культурный человек, по сравнению с обычным, крепче в сопротивлении жизненным обстоятельствам. Богатства его хранятся не в кубышке, а в банке мирового духа. И, многое потеряв, он может сказать себе и говорит себе: я ведь еще могу слушать Бетховена, перечитать «Казаков» и «Войну и мир» Толстого. Далеко не все потеряно.

вторник, 9 октября 2012 г.

"Люблю тебя, Петра творенье"? Или проклинаю?

     Приглашаю в пушкинский "Медный всадник" - в контексте разговора о теме истории и о теме России в творчестве А. С. Пушкина. Разговор об этой выдающейся пушкинской вещи мы вели уже - в контексте беседы о теме свободы в творчестве поэта и в контектсе размышлений о свободе вообще.
     Перечитать поэму можно здесь, статья литературоведа Н. В. Измайлова об истории замысла и создания, истории публикации и изучения тут.
     А для размышления - цитата из статьи русского поэта Серебряного века В. Я. Брюсова, даже только одна метафора из неё... И в резонанс с этой метафорой - цитату и, опять же, метафору, из статьи Измайлова, при всём "социальном" осмыслении конфликта в ней...
"Да, - как бы говорит Пушкин, - я не верю больше в борьбу с деспотизмом силами стихийного мятежа; я вижу всю его бесплодность. Но я не изменил высоким идеалам свободы. Я по-прежнему уверен, что не вечен "кумир с медною главой", как ни ужасен он в окрестной мгле, как ни вознесен он "в неколебимой вышине". Свобода возникнет в глубинах человеческого духа, и "огражденная скала" должна будет опустеть".


Важно для нас понять, почему так разгневался на Евгения и так беспощадно преследовал его Медный Всадник, ополчившийся против «ничтожного» одинокого безумца, ни в чем, казалось бы, ему не опасного? Дело, очевидно, в том, что Евгений здесь — Человек, в высшем значении этого слова...

     Посмотрите клип-видеоинтерпретацию поэмы А.С. Пушкина "Медный всадник". К сожалению, об авторе нет информации... В комментариях поделитесь впечатлениями...

понедельник, 8 октября 2012 г.

"Энциклопедия русской жизни". К разговору о романе "Евгений Онегин"

Онегин и Автор
     Вспомним наш разговор о том, какой след оставила эта история любви, о чём помогла задуматься, о сложившемся отношении к героям... Мы пробовали написать, о чём думает человек XXI века, закрывая последнюю страницу пушкинского произведения... 
     Послушайте на странице "Лекции" интерпретацию  пушкинского текста в изложении литературоведа А. Архангельского, особенно сосредоточьте внимание на обозначенной в лекции "точке отсчёта" пути постижения романа, заданной антиномией "лишний человек"-"страдание"-"Татьяны милый идеал".

        К основным вопросам по роману  - 
Ну и проверить, как помнится "супер-текст" русской литературы - прошу  играть!

воскресенье, 7 октября 2012 г.

"Прощай, свободная стихия!": подводим итоги

Море...

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.
А. С. Пушкин. "К морю"
     "Романтизм был не только литературным явлением. Он стал знамением и символом, душой и психологией, модой и костюмом времени: новое направление в литературе дало имя целой эпохе в духовной жизни Европы, в искусстве и в философии, в социологии и в истории, в филологии и в политической экономии; смена литературных направлений в глазах современников и потомков приобрела значение всемирно-исторического перелома... 

     Романтизм и был болезнью  века. Недаром обращение Пушкина к романтизму было отмечено внезапным появлением в его творчестве мотивов разочарования в жизни, бегства от друзей и возлюбленных. Так    первой «морской   элегией»   открылся романтический период в творчестве Пушкина. Спустя немногим более четырех лет вторая «морская элегия» ознаменует его конец...

...Романтизм был болезнью, и муза Пушкина  на какой-то срок оказалась больна «мировой скорбью». Глубинным смыслом романтического богоборчества было отрицание разумности и благости всего Божьего творения, в том числе и человека как создания несовершенного, хотя бы уж по причине его смертности, а также очевидной нравственной дисгармонии (бьггь может, смертностью предопределенной). «Творенье не годится никуда» — эти слова Мефистофеля можно было бы поставить эпиграфом к главе о романтизме в духовной истории Европы...

...Элегия «К морю» пишется в июле — ноябре 1824 года, одновременно с ней (в сентябре того же года), как бы в противовес элегической патетике прощанья с Байроном, Наполеоном и с океаном, пишется другая, намеренно прозаизированная «пьеса» (как тогда говорили) «Разговор книгопродавца с поэтом», в которой утрированно романтичному поэту противостоит деловой книгопродавец, резонно указывающий поэту, что и сами романтические страдания, раз уж они вылились в стихи, можно «обратить» «в пук наличных ассигнаций», которые обеспечат поэту желательную свободу. Правда, речь здесь идет уже не о политической Свободе, об освобождении крестьян, а о «свободе» с маленькой буквы, всего-навсего о личной независимости поэта от материальной нужды, от унизителыюй. бедности, и т. п. 

    Это подчеркнутое прозаизирование таких понятий как «поэзия», «свобода» и др., ирония по адрес романтического «поэта» (по своему собственному адресу) знаменовали наступление нового этапа в творчестве Пушкина..." Полный текст статьи М. Гончарова "Пушкин и романтизм" тут.

     Подводим итоги разговора об особенностях русского романтизма и - нашего творческого соревнования. В подарок всем авторам-участникам - небольшой фильм о судьбе и творческом пути Ивана Айвазовского.

суббота, 6 октября 2012 г.

Здесь был Пушкин!

И. Айвазовский и И. Репин.
Пушкин у моря
     Пушкин был там - в самых романтических краях Российской империи - в свой прелестный романтический период, в те четыре "южных" года, когда поэт молод и дерзок. Он был на юге... Кавказ, Крым, Кишинёв, Одесса - сами эти названия как музыка. Музыка молодого поэта, когда рождается цикл "южных поэм", когда из-под пера льётся чудная романтическая лирика, когда рядом море - само вдохновение...
    Смотрите и читайте путевые заметки с маршрутов по местам пушкинской "южной ссылки"
Гурзуф, Крым;
Аккерман, Бессарабия;
Одесса.

Зачётные работы по информатике и литературе, посвящённые периоду романтизма в творчестве Пушкина, смотрите ниже -

вторник, 2 октября 2012 г.

От классицизма к романтизму. Немного теории


View more presentations or Upload your own.


Задание. Отрывок статьи из учебника И.С.Головановой «История мировой литературы» разбить на абзацы, подчеркнуть ключевые слово и словосочетания, на основании которых можно создать тезисы о романтизме как направлении в искусстве.

понедельник, 1 октября 2012 г.

Жуковский. Баллада "Светлана". К разговору

О. Кипренский. Портрет Жуковского
     Кто бы мог подумать, но именно 1 октября началась история знаменитого - "Победителю ученику от побеждённого учителя"... 
     1 октября 1815 года поэт Василий Жуковский писал своему коллеге Петру Вяземскому: «Я сделал еще приятное знакомство! С нашим молодым чудотворцем Пушкиным. Я был у него на минуту в Царском Селе. Милое, живое творение! Он мне обрадовался и крепко прижал руку мою к сердцу. Это надежда нашей словесности... Нам всем надобно соединиться, чтобы помочь вырасти этому будущему гиганту, который всех нас перерастет!» За напоминание об этом весьма примечательном событии в истории руской литературы спасибо - сюда.
   И значит, наш разговор о русском романтизме и романтическом жанре баллады в творчестве Жуковского очень даже кстати. Больше и подробнее об истории "Светланы" можно почитать тут. О своеобразии жанра баллады в творчестве поэта-романтика, старшего друга Пушкина, - здесь. Тезисно повторяем: